Accueil

 

À la recherche de petites mains pour traduire vos projets professionnels ou personnels ?

 

SmallLogoBW

Traducteur technique basé en France, à Rennes, spécialisé dans les domaines de l’industrie, des sciences et de l’informatique, je suis là pour répondre à tous vos besoins, que ce soit de l’anglais ou de l’espagnol vers le français. Je travaille sur tous types de documents :

  • Documents techniques (cahiers des charges, études de besoins, etc.)
  • Notices et manuels (de mise en service, de maintenance, d’utilisation)
  • Brochures techniques et commerciales
  • Sites web

Mon outil de travail fétiche est le logiciel de TAO MemoQ, mais en fonction des projets et des clients, je suis également amené à utiliser SDL Trados.

Le respect des délais impartis ainsi que la préservation des informations transmises par chaque client sont pour moi primordiaux.

La conservation et le respect du sens original du texte lors de sa traduction revêt également à mes yeux, un caractère d’autant plus crucial. C’est pourquoi il convient également d’adapter le message traduit au contexte culturel et linguistique dans lequel l’on est amené à travailler, afin d’éviter les non-sens.

Rendez-vous sous l’onglet « Services » pour une description plus exhaustive de mes domaines d’expertise et des différents types de supports traduits.

Convaincus ? Alors, n’hésitez plus, sautez le pas !